A tradução instantânea é o recurso mais perceptível do novo serviço do tradutor do Google. A tradução é feita enquanto o usuário digita na caixa de textos, sem a necessidade de apertar o botão “traduzir”. O botão, porém, ainda está presente.
Para quem não fala inglês, o novo Google Tradutor introduz um serviço de pronúncia. Caso o usuário traduza de outra língua para o inglês, um ícone aparece ao lado da palavra em inglês e lê em voz alta.
O diretor de produção do Google, Awaneesh Verma, disse em um post no blog oficial da empresa que o Google Tradutor vai trabalhar continuamente na melhoria da precisão do sistema de tradução automática.
Fonte: IDG Now!
Nenhum comentário:
Postar um comentário